TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2014-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Beverages
Record 1, Main entry term, English
- sake
1, record 1, English, sake
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- saké 2, record 1, English, sak%C3%A9
correct
- rice wine 3, record 1, English, rice%20wine
correct
- saki 4, record 1, English, saki
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Japanese alcoholic drink brewed from rice. 5, record 1, English, - sake
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sake; saké; rice wine; saki: While it’s made from rice and often referred to as “rice wine,” it’s not technically a wine, which, by definition is fermented from fruit. Like beer, it is fermented from grain, although the production process is significantly different. 6, record 1, English, - sake
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- saké
1, record 1, French, sak%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- saki 1, record 1, French, saki
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boisson en usage au Japon, fabriquée par la fermentation artificielle du riz et que l'on prend généralement chaude et au commencement du dîner. 2, record 1, French, - sak%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 1, Main entry term, Spanish
- sake
1, record 1, Spanish, sake
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica [de origen japonés] obtenida por fermentación del arroz. 2, record 1, Spanish, - sake
Record 2 - external organization data 2014-02-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 2, Main entry term, English
- Directors Forum
1, record 2, English, Directors%20Forum
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DF 1, record 2, English, DF
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directors Forum; DF: name and abbreviation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on April 10, 2012. 2, record 2, English, - Directors%20Forum
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 2, Main entry term, French
- Forum des directeurs
1, record 2, French, Forum%20des%20directeurs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FD 1, record 2, French, FD
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Forum des directeurs; FD : nom et abréviation approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 10 avril 2012. 2, record 2, French, - Forum%20des%20directeurs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 3, Main entry term, English
- vacuum cuspidor with water flush 1, record 3, English, vacuum%20cuspidor%20with%20water%20flush
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 3, Main entry term, French
- crachoir aspirateur à chasse d'eau
1, record 3, French, crachoir%20aspirateur%20%C3%A0%20chasse%20d%27eau
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-07-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Social Security and Employment Insurance
- Financial and Budgetary Management
Record 4, Main entry term, English
- garnishee payment
1, record 4, English, garnishee%20payment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Gestion budgétaire et financière
Record 4, Main entry term, French
- paiement de saisie-arrêt
1, record 4, French, paiement%20de%20saisie%2Darr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 4, French, - paiement%20de%20saisie%2Darr%C3%AAt
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- Performance Communication Process
1, record 5, English, Performance%20Communication%20Process
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication number T4110 of Revenue Canada. 1, record 5, English, - Performance%20Communication%20Process
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- Performance de communication relative au rendement
1, record 5, French, Performance%20de%20communication%20relative%20au%20rendement
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T4110 de Revenu Canada. 1, record 5, French, - Performance%20de%20communication%20relative%20au%20rendement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-05-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 6, Main entry term, English
- common procedure
1, record 6, English, common%20procedure
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 6, Main entry term, French
- procédure commune
1, record 6, French, proc%C3%A9dure%20commune
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: